• Страница 1 из 1
  • 1
Перевод договора
Написал 05.09.2019 в 20:19 1Offline (Ур. 3)
Кто в Москве занимается переводами текстов с русского на английский? И желательно, чтобы можно было сразу нотариально заверить. Нужно отправить договор иностранным партнерам, хотят не только в печатном, но и в письменном виде.
Поделиться:

Вступайте в нашу группу Вконтакте и канал Telegram

Продажа сообществ, аккаунтов в соцсетях
Написал 06.09.2019 в 06:51 2Offline (Ур. 6)
Я конечно не исключаю, что есть шанс немного напутать в договоре, особенно если используется много терминологии, но ведь это не такая сложная работа и можно справиться самому. Если конечно есть знание английского языка. А вот нотариально зачем заверять?
Написал 06.09.2019 в 07:25 3Offline (Ур. 7)
Можете заказать юридический письменный перевод договора в этой компании - https://kirillmefodii.ru/pismennyj/yuridicheskij-p/ Переводить самостоятельно не рекомендую, даже если есть хорошие знания английского языка. В составлении и переводе договоров существует много нюансов, в том числе юридических и можно совершить грубую ошибку.
Написал 06.09.2019 в 07:51 4Offline (Ур. 8)
В любое бюро переводов нужно обратится. А заверять уже отдельно у нотариуса. Главное, не заказывайте перевод у неопытных или фрилансеров, там обычно над качеством сильно не утруждаются. И да, не могу понять, почему в печатном варианте договор не подходит...
Написал 01.10.2019 в 17:34 5Offline (Ур. 1)
а сами?)
Написал 29.10.2019 в 13:37 6Offline (Ур. 4)
Насколько я знаю, в каждом бюро переводов есть свой нотариус, который заверяет все необходимые документы. Мне делали тут http://taskforce.ua/ Можете у них спросить, сколько это сейчас стоит. Я где то год назад заказывала эту услугу, цены уже не помню, честно говоря..
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: