• Страница 1 из 1
  • 1
Перевод
Написал 11.01.2020 в 22:45 1Offline (Ур. 7)
Будем сотрудничать с заграничными партнерами, в связи с этим нужно перевести некоторые наши документы на английский зык. Но одного перевода мало, нужно чтобы он был заверен у нотариуса. Подскажите проверенные бюро в Киеве, где могут перевести текст и заверит, чтобы не растягивали это на недели?
Поделиться:


Вступайте в нашу группу Вконтакте и канал Telegram

Продажа сообществ, аккаунтов в соцсетях
Написал 11.01.2020 в 22:49 2Offline (Ур. 6)
Да наверное любое бюро переводов справиться. Но лучше будет, если переводчик разбирается в юрисдикции, возможно в той сфере, где Вы работаете. То есть перевод должен быть правильным, без малейшей ошибки, ведь речь идет о серьезной документации.
Написал 11.01.2020 в 22:58 3Offline (Ур. 3)
А перевод письменным должен быть или не обязательно? Просто письменный юридический перевод требует более тщательной работы и не каждый с этим справиться. Попробуйте узнать насчет переводов документации здесь - https://ecg.ua/ru/services/interpretation-services/ Касаемо сроков выполнения ничего сказать не могу, зависит от количества документации, которую Вы собрались перевести. Но думаю, что на неделю и тем более, на дольше, то не затянется.
Сообщение отредактировал EndriGerasimchyk - Суббота, 11.01.2020, 22:59
Написал 11.01.2020 в 23:03 4Offline (Ур. 8)
Нотариально заверить нужно у нотариуса, не во всех бюро переводов есть нотариус. Но я вообще думаю, что лучше по десять раз перепроверить переведенный документ, чем сразу его утверждать нотариально, так что не торопитесь.
Написал 28.04.2021 в 16:18 5Offline (Ур. 2)
Для Вас еще этот вопрос актуален? Если да, то нотариальный перевод документов можете заказать по этой ссылке. мы дважды в прошлом году тоже заказывали там подобную услугу и получили документы в четко оговоренные сроки (нам было очень важно, чтобы ничего не задерживали).
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: