Будем сотрудничать с заграничными партнерами, в связи с этим нужно перевести некоторые наши документы на английский зык. Но одного перевода мало, нужно чтобы он был заверен у нотариуса. Подскажите проверенные бюро в Киеве, где могут перевести текст и заверит, чтобы не растягивали это на недели?
Да наверное любое бюро переводов справиться. Но лучше будет, если переводчик разбирается в юрисдикции, возможно в той сфере, где Вы работаете. То есть перевод должен быть правильным, без малейшей ошибки, ведь речь идет о серьезной документации.
А перевод письменным должен быть или не обязательно? Просто письменный юридический перевод требует более тщательной работы и не каждый с этим справиться. Попробуйте узнать насчет переводов документации здесь - https://ecg.ua/ru/services/interpretation-services/ Касаемо сроков выполнения ничего сказать не могу, зависит от количества документации, которую Вы собрались перевести. Но думаю, что на неделю и тем более, на дольше, то не затянется.
Сообщение отредактировал EndriGerasimchyk - Суббота, 11.01.2020, 22:59
Нотариально заверить нужно у нотариуса, не во всех бюро переводов есть нотариус. Но я вообще думаю, что лучше по десять раз перепроверить переведенный документ, чем сразу его утверждать нотариально, так что не торопитесь.
Для Вас еще этот вопрос актуален? Если да, то нотариальный перевод документов можете заказать по этой ссылке. мы дважды в прошлом году тоже заказывали там подобную услугу и получили документы в четко оговоренные сроки (нам было очень важно, чтобы ничего не задерживали).